"believe~" と "believe in~" 違いを教えて!

質問: "believe~" と "believe in~" は、どう違うのですか?

回答: 明白な意味の違いがあります。 次に、それぞれの意味を記載します。

1. "believe~" と "believe in~" の意味

believe~

  • (真偽に関して)~を信じる
  • (確証はないが)~だと思う

believe in~

  • 《人や事物》~の存在を信じる
  • 《人》~の能力・人柄を信じる、~を信頼する
  • 《事物》~の効果・価値・正しさを信じる

2. 用例

believe~

真偽

I believe you.
君の発言を信じる。
# "believe + 人" は「人が言ったことを信じる」という意味。

たぶん

"Does he still work there?"
"I believe so."
「彼はまだそこで働いているの?」
「そうだと思う」

believe in~

存在

I believe in ghosts.
私は幽霊の存在を信じる。
Do you believe in God?
あなたは神の存在を信じますか?

能力や人柄

I believe in you.
君(の能力や人柄)を信じる。
# この "believe in" は "trust (in)" と同じ意味です。
Believe in yourself, or you'll never succeed.
あなた自身(の能力)を信じなさい。 さもなくば成功はおぼつかない。
# この "or" は「または」ではなく「さもなくば」の意味。

価値・効果・正しさ

I don't believe in exercise.
私は運動の価値(健康への効果)を信じない。
Do you believe in capital punishment?
あなたは死刑制度の正しさ(有益さ)を信じますか?